
Errori di traduzione che finiscono con lo stravolgere il senso della frase: è il sospetto che cade sulle trascrizioni del dialogo intercettato dai carabinieri tra Elder Lee Finnegan , il padre e l’avvocato di famiglia Michael Peters Craig avvenuto il 2 agosto all’interno del carcere di Regina Coeli. Omicidio Cerciello, spuntano errori nella traduzione delle parole di Elder Lee Finnegan LEGGI ANCHE> Il Corriere della Sera pubblica il filmato di Hjorth bendato in caserma dopo l’arresto | VIDEO Le frasi che sono state incluse nell’ultima informativa dei militari consegnata ai pm e pronunciate da Elder Lee Finnegan, il giovane che con 17 coltellate ha ucciso il carabiniere Mario Cerciello Rega lo scorso luglio, a non corrisponderebbero alla realtà. Colpa di una traduzione sbagliata , che però ne stravolge il senso complessivo.
Per leggere il resto dell’articolo devi collegarti direttamente sul sito della fonte: